what are you (how cruel are you) Is it not enough
Enta eih mesh kfaya aalaik
what are you (how cruel are you) Is it not enough
Tegrahni haram aalaik enta eeih
That you hurt me? Have pity. How cruel are you?
Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Why my love, is it so easy for you to bring me to tears
Tab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek
And why do I accept that you hurt me when my soul is part of you
Tab w laih yaani eih radya beaazabi bain edaik
And why am I accepting this torment at your hands?
Law kan da hob ya waili mino
If this is love, my misery is from it
W law kan da zanbi matoub aano
And if I am to blame, I cannot say never again
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
And if it is my lot to live in torment
Hayaeesh fey gerah
I shall live in torment
Mesh haram mesh haram enak tekhdaani fey hobi leek
Have you no pity? Have you no shame that you cheat me knowing the love I have for you
Mesh haram elgharam wel seneen hayati w 3ashi eleek
Is it not a shame, the passion and the years and longing that I am living for you?
Daa awam wala kan leaaba fey hayatak yetdaweek
Was the love lost completely? Or has it been a game
Daa awam el hanan w hodni albi w amali feek
Was the love and tenderness and my heart and faith in you all lost?
Law kan da hob ya waili mino
If this is love, my misery is from it
W law kan da zanbi matoub aano
And if I am to blame, I cannot say never again
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
And if it is my lot to live in torment
Hayaeesh fey gerah
I shall live in torment
Enta eih mesh kfaya aalaik
what are you (how cruel are you) Is it not enough
Tegrahni haram aalaik enta eeih
That you hurt me? Have pity. How cruel are you?
Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Why my love, is it so easy for you to bring me to tears
Tab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek
And why do I accept that you hurt me when my soul is part of you
Tab w laih yaani eih radya beaazabi bain edaik
And why am I accepting this torment at your hands?
Law kan da hob ya waili mino
If this is love, my misery is from it
W law kan da zanbi matoub aano
And if I am to blame, I cannot say never again
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
And if it is my lot to live in torment
Hayaeesh fey gerah
I shall live in torment
Mesh haram mesh haram enak tekhdaani fey hobi leek
Have you no pity? Have you no shame that you cheat me knowing the love I have for you
Mesh haram elgharam wel seneen hayati w 3ashi eleek
Is it not a shame, the passion and the years and longing that I am living for you?
Daa awam wala kan leaaba fey hayatak yetdaweek
Was the love lost completely? Or has it been a game
Daa awam el hanan w hodni albi w amali feek
Was the love and tenderness and my heart and faith in you all lost?
Law kan da hob ya waili mino
If this is love, my misery is from it
W law kan da zanbi matoub aano
And if I am to blame, I cannot say never again
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
And if it is my lot to live in torment
Hayaeesh fey gerah
I shall live in torment