To light up your Queenly eyes
Pour clairer tes yeux de reine.
To light up your Queenly eyes.
Oooh ! Aicha, Aicha, coute-moi.
Oh! Aicha, Aicha, listen to me.
Aicha, Aicha, t'en vas pas.
Aicha, Aicha, please don't go.
Elle a dit : "Garde tes trsors.
She said: 'Keep your treasures!'
Moi, je veux mieux que tout a,
me, I want better than all that!
Des barreaux forts, des barreaux mme en or.
Strong bars, bars even out of Gold!
Je veux les mmes droits que toi
I want the same rights as you
Et du respect pour chaque jour.
And respect every single day
Moi, je ne veux que de l'amour."
me, I do not want anything but love.'
Aaah !
Comme si j'n'existais pas,
As though I did not exist
Elle est passe cot de moi,
She walked right passed me
Sans un regard, reine de Saba.
Without a look, Queen of Saba
J'ai dit : "Aicha, prends : tout est pour toi."
I said: "Aicha, take: everything is for you'
Aicha, Aicha, coute-moi.
Aicha, Aicha, listen to me.
Aicha, Aicha, coute-moi.
Aicha, Aicha, listen to me.
Aicha, Aicha, t'en vas pas.
Aicha, Aicha, please don't go.
Aicha, Aicha, regarde-moi.
Aicha, Aicha, look at me.
Aicha, Aicha, rponds-moi.
Aicha, Aicha, answer me.
Arabic verse:
I want you Aicha, and I'm dying for you
hathi sayidt hayati wa hobbi
This is the lady of my life, and my love
inti 3omri w inti hayati
You are my longevity and my life
tamaneyt 'n ma a3eesh ma3ak gheir inti (sorry just realized I left it out)
I wished to live with no one else but you
Aicha Aicha ecoute moi
Aicha, Aicha listen to me
Aicha Aicha ana abghik
Aicha Aicha I want you
Aicha Aicha nmout 3aleyk
Aicha Aicha I'm dying for you
reponds moi
Answer me
ya leili
oh night
Pour clairer tes yeux de reine.
To light up your Queenly eyes.
Oooh ! Aicha, Aicha, coute-moi.
Oh! Aicha, Aicha, listen to me.
Aicha, Aicha, t'en vas pas.
Aicha, Aicha, please don't go.
Elle a dit : "Garde tes trsors.
She said: 'Keep your treasures!'
Moi, je veux mieux que tout a,
me, I want better than all that!
Des barreaux forts, des barreaux mme en or.
Strong bars, bars even out of Gold!
Je veux les mmes droits que toi
I want the same rights as you
Et du respect pour chaque jour.
And respect every single day
Moi, je ne veux que de l'amour."
me, I do not want anything but love.'
Aaah !
Comme si j'n'existais pas,
As though I did not exist
Elle est passe cot de moi,
She walked right passed me
Sans un regard, reine de Saba.
Without a look, Queen of Saba
J'ai dit : "Aicha, prends : tout est pour toi."
I said: "Aicha, take: everything is for you'
Aicha, Aicha, coute-moi.
Aicha, Aicha, listen to me.
Aicha, Aicha, coute-moi.
Aicha, Aicha, listen to me.
Aicha, Aicha, t'en vas pas.
Aicha, Aicha, please don't go.
Aicha, Aicha, regarde-moi.
Aicha, Aicha, look at me.
Aicha, Aicha, rponds-moi.
Aicha, Aicha, answer me.
Arabic verse:
I want you Aicha, and I'm dying for you
hathi sayidt hayati wa hobbi
This is the lady of my life, and my love
inti 3omri w inti hayati
You are my longevity and my life
tamaneyt 'n ma a3eesh ma3ak gheir inti (sorry just realized I left it out)
I wished to live with no one else but you
Aicha Aicha ecoute moi
Aicha, Aicha listen to me
Aicha Aicha ana abghik
Aicha Aicha I want you
Aicha Aicha nmout 3aleyk
Aicha Aicha I'm dying for you
reponds moi
Answer me
ya leili
oh night