I won't find you in my hands.
Ma la-eksh bein edaya.
I won't find you in my hands.
Terooh we tegheeb, tegheeb alaya.
You'll go and be away from me.
We oltelee, ya habibi, sa-et-ha,
And then you told me, my darling.
De donietee, entalli malet-ha.
"You have made my world whole"
We fe iz el kalaam, siket el kalaam.
And in the midst of our words, The words stopped
Watarenee, masek el hawa be edaya.
So no wonder, I'm holding on to love with my hands.
We ah mel hawa ya habibi, Ah mel hawa ya habibi.
And I just can't take it, my darling. I can't take it, my darling.
We khatenee ya habibi, we roht tayer, tayer.
And you took me, my darling. And then you flew, you flew.
We foteni ya habibi, we albi hayer, hayer.
Then you passed me by, my darling. And my heart was lost, lost.
Ma la-eksh bein edaya.
I won't find you in my hands.
Terooh we tegheeb, tegheeb alaya.
You'll go and be away from me.
We oltelee, ya habibi, sa-et-ha,
And then you told me, my darling.
De donietee, entalli malet-ha.
"You have made my world whole"
We fe iz el kalaam, siket el kalaam.
And in the midst of our words, The words stopped
Watarenee, masek el hawa be edaya.
So no wonder, I'm holding on to love with my hands.
We ah mel hawa ya habibi, Ah mel hawa ya habibi.
And I just can't take it, my darling. I can't take it, my darling.
We khatenee ya habibi, we roht tayer, tayer.
And you took me, my darling. And then you flew, you flew.
We foteni ya habibi, we albi hayer, hayer.
Then you passed me by, my darling. And my heart was lost, lost.